Every other weekend, for the last twelve years, Marisela and Ely have been organizing search-and-rescue missions along the US-Mexico desert, to seek, find, and return to their families the bodies of migrants who died while crossing on foot. Rapidly, Ely and Marisela’s reputation spread to all Latin America. Their Facebook page garnered more than 360,000 regular followers, and numerous families call them daily for help. They started volunteering after the death of Ely’s brother, who died in the desert while crossing on foot, and whose body Ely found in a catastrophic state. Since then, for twelve straight years, the family has not taken a day off their volunteering work, despite exhaustion, burnout, and post-traumatic stress. But how can they stop? What about the thirty daily desperate calls? What about families who are waiting for their support?
DIRECTOR : Jonah Malak SCREENPLAY : Jonah Malak PRODUCTION : Dominique Dussault (Nemesis Films) CINEMATOGRAPHY: Nicolas Taborga SOUND DESIGN : Sylvain Brassard EDITING : Marie-Pier Dupuis, Gisela Restrepo, Jonah Malak MUSIC : Marc Bell
Editor / Monteuse
Dorchester: Au Cœur de la Mêlée
Sous le square Dorchester, se trouve le cimetière de 55 000 Montréalais enterrés au XIX siècle. 150 ans plus tard, depuis le référendum jusqu’à la décapitation de la statue de John A. McDonald, le square continue d’être au cœur de la mêlée des conflits sociaux du Québec.
Réalisation : ELI JEAN TAHCHI
Production: KARIM HAROUN
Production exécutive: DOMINIQUE DUSSAULT
Editor / Monteuse
A Bullet Pulling Thread, Canada, 2023, 70 mins
ENG: Can quilting change the world? In January 2020, the RCMP killed homeless rights activist Barry Shantz at his home in Lytton, B.C, during a mental health crisis. That morning, his partner called 911 for help. What they got was an army of police officers, but not a single mental health worker. In response to this tragedy, his sister Marilyn Farquhar creates a series of art quilts titled Kairos to process her grief and share her story.
FR: Tisser peut-il changer le monde ? En janvier 2020, la GRC a tué Barry Shantz, militant pour les droits des sans-abri, à son domicile de Lytton, en Colombie-Britannique, lors d’une crise de santé mentale. Ce matin-là, sa partenaire a appelé le 911 pour obtenir de l’aide. Une armée de policiers est arrivée, mais pas un seul agent de santé mentale. En réponse à cette tragédie, sa sœur Marilyn Farquhar crée une série de courtepointes artistiques intitulée Kairos pour traiter son chagrin et partager son histoire.
ENG: the smallest steps provides some answers through the interconnected stories of four women, each beginning their own journey to end violence against women in Canada.
With Victoria’s decision to pursue family law, Jade’s steps entering the legal world after articling, and Sheri and Ashley’s participation in a national gender equality initiative, this documentary provides a glimpse into how ordinary women are working towards extraordinary change.
FR: Le chemin interconnecté de quatre femmes, chacune commençant leur quête pour mettre fin à la violence faite au femme au Canada. Avec la décision de Victoria de poursuivre le droit de la famille, les étapes de Jade entrant dans le monde juridique après son stage et la participation de Sheri et Ashley à une initiative nationale sur l’égalité des sexes, ce documentaire donne un aperçu de la façon dont les femmes ordinaires travaillent à un changement extraordinaire.
Coproducer and Director/ Coproductrice et réalisatrice: Nicole Bedford
Coproducer / Coproductrice: Leighann Burns
Producer, director and coeditor / Productrice, réalisatrice, monteuse
Under Silence and Earth / Sous le Silence et la Terre, Canada, 2021, 94mins
ENG: Under Silence and Earth Follows the Filmmaker’s journey to the mass grave where her aunt was buried. From France, where her parents were exiled, to Colombia, she’ll piece together the puzzle of a family story marked by an armed conflict.
FR: Sous le Silence et la Terre suit le voyage de la réalisatrice vers la fosse commune où sa tante a été enterrée il y a plus de 40 ans. De la France, pays d’exile de ses parents à la Colombie, elle va reoconstruire le puzzle d’une histoire familiale marqué par le conflit armé.
ENG: Actor and artist Kirk Dunn set out on a pilgrimage to knits a series of awe-inspiring tapestries inspired by Judaism, Christianity and Islam. And after fifteen years of painstaking craft, Kirk is ready to share his tapestries with the world with their launch at the Aga Khan Museum in Toronto. Stitched Glass follows an artist grappling with the immensity of spiritual themes, and shows how even the grandest of designs can be begun with just one stitch.
FR: L’acteur et artiste Kirk Dunn a entrepris un pèlerinage pour tricoter une série de tapisseries impressionnantes inspirées du judaïsme, du christianisme et de l’islam. Et après quinze ans d’artisanat minutieux, Kirk est prêt à partager ses tapisseries avec le monde avec leur lancement au Musée Aga Khan de Toronto. Stitched Glass suit un artiste aux prises avec l’immensité des thèmes spirituels et montre comment même les plus grands dessins peuvent être commencés avec un seul point.
Directed by Ian Daffern and Omar Majeed Produced by Idfactory
Cinematography by Curry Leamen, Daniel Everitt Lock, Hernan Morris, Gisela Restrepo, Andy Wolting
Edited by Jay Wolting
Music by Jenny Mitchell and Scott Haynes
Producer, cinematographer and editor / Productrice, directrice photo et montage
A canadian immigration story, Canada, 2020
ENG: Isidor Swieca tells us about the bravery of a Belgium Family that help him escaped deportation during the Second world war.
FR: Isidor Swieca nous raconte comment le courage d’une famille Belge l’a aidé a réchappé à la déportation durant la Seconde guerre mondiale.
Director / Réalisation : Michel Swieca
Director and editor / Réalisatrice et monteuse
Aging without my children, Nemesis Prod., Canada, 2017, 10min
FR: 40 ans après la disparition de sa tante en combat dans la jungle, Gisela retourne en Colombie confronte sa grand-mère sur la difficulté de vivre avec l’absence de sa fille.
ENG: 40 years after her aunt was killed in combat in jungle, Gisela returns to Colombia to confront her grand-mother with the difficulties to live without her daughter.